{"id":68242,"date":"2025-02-06T20:27:16","date_gmt":"2025-02-07T01:27:16","guid":{"rendered":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=68242"},"modified":"2025-02-06T20:27:16","modified_gmt":"2025-02-07T01:27:16","slug":"dictionary-of-dunhuang-studies","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=68242","title":{"rendered":"Dictionary of Dunhuang Studies"},"content":{"rendered":"<blockquote class=\"twitter-tweet\"><p lang=\"zh\" dir=\"ltr\">\u6566\u714c\u5b66\u5927\u8f9e\u5178\u7b2c\u4e8c\u7248\u5168\u65b0\u53d1\u5e03\u4e86\uff01 <br>New second edition of Dictionary of Dunhuang Studies!<br>\u6566\u714c\u5b66\u4e0d\u53ef\u6216\u7f3a\u7684\u5de5\u5177 <br>Indispensable tool for <a href=\"https:\/\/twitter.com\/hashtag\/DunhuangStudies?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw\">#DunhuangStudies<\/a><br>\u90dd\u6625\u6587 \u4e3b\u7f16<br>70%\u8bcd\u6761\u5df2\u4fee\u8ba2\u4e86<br>\u8bcd\u6c47\u91cf\uff1a241\u4e07 \u27a1\ufe0f 400\u4e07<br>\u8bcd\u6761\u6570\uff1a5,000 \u27a1\ufe0f 12,000 <a href=\"https:\/\/t.co\/vYLaYQAHgL\">pic.twitter.com\/vYLaYQAHgL<\/a><\/p>&mdash; Neil Schmid \u53f2\u701a\u6587 (@DNeilSchmid) <a href=\"https:\/\/twitter.com\/DNeilSchmid\/status\/1879483315318902832?ref_src=twsrc%5Etfw\">January 15, 2025<\/a><\/blockquote> <script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script>\r\n<p><!--more--><\/p>\r\n<p>This is the revised 2nd ed.<\/p>\r\n<p>Shanghai Lexicography Publishing House, 2024.<\/p>\r\n<p>Editor in chief Hao Chunwen <span lang=\"ZH-CN\">\u90dd\u6625\u6587<\/span><span lang=\"ZH-CN\">.<\/span><\/p>\r\n<p>It's interesting that they gave the romanized title rather than an English version.<\/p>\r\n<p>A couple of posts on the publication:\u00a0 <a href=\"https:\/\/mp.weixin.qq.com\/s\/y2QADHnV9RW1zx377TrdOw\">here<\/a> and <a href=\"https:\/\/mp.weixin.qq.com\/s\/g92OvvpQL0Nbeezg1CIkAQ\">here<\/a>.<\/p>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n<p><b>Selected readings<\/b><\/p>\r\n<ul>\r\n<li>\"<a title=\"Permanent link to A medieval Dunhuang man\" href=\"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=59662\" rel=\"bookmark\">A medieval Dunhuang man<\/a>\" (7\/17\/23)<\/li>\r\n<li>\"<a title=\"Permanent link to Acquiring literacy in medieval Dunhuang\" href=\"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=50263\" target=\"_blank\" rel=\"bookmark noopener\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p%3D50263&amp;source=gmail&amp;ust=1689641456103000&amp;usg=AOvVaw3kIPeFfk_94944phRKcIR0\">Acquiring literacy in medieval Dunhuang<\/a>\" (2\/20\/21)<\/li>\r\n<li>\"<a title=\"Permanent link to Used to be a bun\" href=\"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=59639\" target=\"_blank\" rel=\"bookmark noopener\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p%3D59639&amp;source=gmail&amp;ust=1689641456103000&amp;usg=AOvVaw3wfZ_hsOT7gNfnHDenYh0S\">Used to be a bun<\/a>\" (7\/11\/23 \u2014 Despite the jocular title, the comments to this post are full of valuable information about Dunhuangology:\u00a0 historical novel by the Japanese novelist Yasushi Inoue called \u6566\u714c (\u201cTun-Huang,\u201d in the English translation by Jean Oda Moy); Fujieda Akira, Dunhuang mss, history of Dunhuang; Hiroshi Kumamoto, Khotanese and other pre-modern Iranian languages; Nikita Kuzmin, Tangut inscriptions in and around Dunhuang; Denis Mair, \u9ad8\u5c14\u6cf0 Gao Ertai.<\/li>\r\n<li>Victor Mair, \"Reflections on the Origins of the Modern Standard Mandarin Place-Name 'Dunhuang' \u2014 With an Added Note on the Identity of the Modern Uighur Place-Name 'Turpan'\", in Li Zheng, et al., eds.,\u00a0<i>Ji Xianlin Jiaoshou bashi huadan jinian lunwenji (Papers in Honour of Prof. Dr. Ji Xianlin on the Occasion of His 80th Birthday)<\/i>\u00a0(Nanchang: Jiangxi People's Press, 1991), vol. 2, pp. 901-954 (very long and detailed study).<\/li>\r\n<li>Victor H. Mair, \"Lay Students and the Making of Written Vernacular Narrative: An Inventory of Tun-huang Manuscripts\",\u00a0<cite>Chinoperl Papers<\/cite>\u00a010 (1981), 5\u201396.<\/li>\r\n<\/ul>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u6566\u714c\u5b66\u5927\u8f9e\u5178\u7b2c\u4e8c\u7248\u5168\u65b0\u53d1\u5e03\u4e86\uff01 New second edition of Dictionary of Dunhuang Studies!\u6566\u714c\u5b66\u4e0d\u53ef\u6216\u7f3a\u7684\u5de5\u5177 Indispensable tool for #DunhuangStudies\u90dd\u6625\u6587 \u4e3b\u7f1670%\u8bcd\u6761\u5df2\u4fee\u8ba2\u4e86\u8bcd\u6c47\u91cf\uff1a241\u4e07 \u27a1\ufe0f 400\u4e07\u8bcd\u6761\u6570\uff1a5,000 \u27a1\ufe0f 12,000 pic.twitter.com\/vYLaYQAHgL &mdash; Neil Schmid \u53f2\u701a\u6587 (@DNeilSchmid) January 15, 2025<\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[40,181,278,214],"tags":[],"class_list":["post-68242","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-announcements","category-dictionaries","category-lexicon-and-lexicography","category-vernacular"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/68242","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=68242"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/68242\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":68257,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/68242\/revisions\/68257"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=68242"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=68242"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=68242"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}