{"id":67369,"date":"2024-12-17T09:15:50","date_gmt":"2024-12-17T14:15:50","guid":{"rendered":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=67369"},"modified":"2024-12-17T14:58:23","modified_gmt":"2024-12-17T19:58:23","slug":"vire-langue-ou-celebration-des-homophones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=67369","title":{"rendered":"Vire-langue ou c\u00e9l\u00e9bration des homophones?"},"content":{"rendered":"<p>From <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/results?search_query=jeremy_jeyy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">jeremy_jeyy<\/a>:<\/p>\n<p>https:\/\/youtube.com\/shorts\/KrNWFWWsKAs?si=UyaQaem2TTfUdlZp<\/p>\n<p><!--more--><br \/>\nThe audio is heavily weighted towards high frequencies, which emphasizes the many \/s\/ sounds and (along with the rapid unmodulated performance) makes the actual textual content hard to hear:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"color: #800000;\">Si ces six saucissons-ci sont six sous, ces six saucissons-ci sont sans souci.<\/span><\/p>\n<div style=\"padding-left: 30px;\"><audio style=\"width: 230px;\" controls=\"controls\"><source src=\"http:\/languagelog.ldc.upenn.edu\/myl\/SixSaucissons.wav\" type=\"audio\/wav\" \/>Your browser does not support the audio element.<\/audio><\/div>\n<div style=\"padding-left: 20px;\"><a href=\"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/myl\/SixSaucissons1.png\"><img decoding=\"async\" title=\"Click to embiggen\" src=\"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/myl\/SixSaucissons1.png\" width=\"490\" \/><\/a><\/div>\n<p>A link to (the Instagram version of) this clip was sent to me under the heading \"French tongue-twister\" (in French, v<em>ire-langue<\/em> = \"turn-tongue\"), but my non-native-speaker impression is that the sentence \"Si ces six saucissons-ci sont six sous, ces six saucissons-ci sont sans souci\" is not especially hard to say correctly.<\/p>\n<p>Compare\u00a0 English \"She sells seashells by the sea shore\", which mixes \/s\/ and \/\u0283\/ in a way that tends to confuse our brain's execution of the utterance plan. Or the French analogue, \"Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien\".<\/p>\n<p>And the rest of <a href=\"http:\/\/href=&quot;https:\/\/www.youtube.com\/results?search_query=jeremy_jeyy&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener&quot;&gt;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">jeremy_jeyy's YouTube collection<\/a>\u00a0 seems also to be mostly about the celebration of (full or partial) homophones, gleefully pronounced, to the stupefaction of his other self &#8212; e.g. this <a href=\"https:\/\/youtube.com\/shorts\/7fukEm9G708?si=W0oGINzVmqkgNSvr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">example:<\/a><\/p>\n<p>https:\/\/www.youtube.com\/shorts\/7fukEm9G708<\/p>\n<p>An adjacent oddity &#8212; Google Translate knows that French <em>vire-langue<\/em> is English \"tongue twister\":<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/myl\/GoogleTranslateVire-Langue.png\"><img decoding=\"async\" title=\"Click to embiggen\" src=\"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/myl\/GoogleTranslateVire-Langue.png\" width=\"490\" \/><\/a><\/p>\n<p>But in the other direction, it gives us a definition rather than an equivalent word:<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/myl\/GoogleTranslateTongueTwister.png\"><img decoding=\"async\" title=\"Click to embiggen\" src=\"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/myl\/GoogleTranslateTongueTwister.png\" width=\"490\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>Update &#8212;<\/strong> there are at least two other performances of related \"six saucissons-ci\" passages on YouTube, <a href=\"https:\/\/youtu.be\/EgViNp2ZqFQ?si=ceA386OBiyuAo6sm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here<\/a> and <a href=\"https:\/\/youtu.be\/wceNGF1Xkg0?si=YWQI794rjihqlllT\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here<\/a>. FWIW, they're explicitly labelled as \"tongue twister\" and \"virelangue\".<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>From jeremy_jeyy: https:\/\/youtube.com\/shorts\/KrNWFWWsKAs?si=UyaQaem2TTfUdlZp<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[32],"tags":[],"class_list":["post-67369","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-psychology-of-language"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67369","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=67369"}],"version-history":[{"count":26,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67369\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":67398,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/67369\/revisions\/67398"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=67369"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=67369"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=67369"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}