{"id":3927,"date":"2012-04-29T10:51:33","date_gmt":"2012-04-29T15:51:33","guid":{"rendered":"http:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=3927"},"modified":"2012-04-29T17:44:46","modified_gmt":"2012-04-29T22:44:46","slug":"a-non-stigmatizing-chinese-word-for-epilepsy","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/?p=3927","title":{"rendered":"A non-stigmatizing Chinese word for epilepsy"},"content":{"rendered":"<p>In an article entitled \u201cA new symbol for epilepsy in Chinese\", <a href=\" http:\/\/mindhacks.com\/2012\/04\/24\/a-new-symbol-for-epilepsy-in-chinese\/\">Mind Hacks<\/a> asserts:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: #000080;\">The Chinese character for epilepsy has been changed to avoid the  inaccuracies and stigma associated with the previous label which  suggested links to madness and, more unusually, animals. <\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: #000080;\">The new name, which looks like this<\/span> <span id=\"result_box\" class=\"short_text\" lang=\"zh-TW\"><span title=\"\u8111\u75eb\u75c7\">\u8166\u7647\u75c7<\/span><\/span><span style=\"color: #000080;\"><span title=\"\u8111\u766b\u75c7\"> just makes reference to the brain  although the story of how the original name got its meaning is quite  fascinating in itself.<\/span><\/span><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>In the title and these first two short (sentence-long) paragraphs, in  referencing epilepsy, the article refers to \"a new symbol\", \"The Chinese  character\", \"the previous label\", \"the new name\", and \"the original  name\".  It almost seems as though the author were studiously avoiding  referring to the Chinese term for epilepsy as a \"word\", which indeed it  is.  But this is a problem with Chinese language studies in general, in  which there is an overemphasis on the characters and relatively little  attention paid to words.  Most egregious of all, referring to the  trisyllabic word n\u01ceoxi\u00e1nzh\u00e8ng <span id=\"result_box\" class=\"short_text\" lang=\"zh-TW\"><span title=\"\u8111\u75eb\u75c7\">\u8166\u7647\u75c7<\/span><\/span><span title=\"\u8111\u766b\u75c7\"> (\"brain epilepsy\") as a \"Chinese character\" is dead wrong, since three characters are used  to write it, and calling it \"a new symbol\" is equally wrong on the same  account, plus it is exoticizing and patronizing to boot. <\/span> <span id=\"result_box\" class=\"short_text\" lang=\"zh-TW\"><span title=\"\u8111\u75eb\u75c7\">\u8166\u7647\u75c7<\/span><\/span><span title=\"\u8111\u766b\u75c7\"><span title=\"\u8111\u766b\u75c7\"> is  not a symbol, nor is any of the three characters of which it consists  new.  What is new is the bringing together of the three constituent  morphemes in this particular order:  brain-epilepsy-disease.<\/span><\/span><\/p>\n<p>The Mind Hacks article continues with a portion of the announcement of the change from the medical journal Epilepsia:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: #000080;\">Apart from the physical suffering and psychological  stress associated with epilepsy, persons with epilepsy suffer from  inequalities as a result of the old Chinese name for epilepsy <span title=\"\u766b\u75eb\u75c7\">\u7672\u7647\u75c7. Epilepsy has long been so described in ancient Chinese writing.  The disease was mentioned in one of the oldest medicine textbooks in  China, which was firstly published more than 2,000 years ago as \u201cHuang  Di Nei Jing\u201d <span title=\"\u9ec4\u5e1d\u5185\u7ecf\">\u9ec3\u5e1d\u5167\u7d93. This clearly described epileptic semiology  under two terms: dianji <span title=\"\u766b\u75be\">\u7672\u75be and xian <span title=\"\u75eb\">\u7647. Not  surprisingly then the two were eventually joined together as dianxian <span title=\"\u766b\u75eb\">\u7672\u7647. Unfortunately after many years, the meaning of the prefix  word dian <span title=\"\u766b\u75be\">\u7672 became corrupted and associated with madness.  Furthermore, the Chinese name became transformed to have proximity to  animals. Subsequent names described the disease as the bizarre movements  of goats <span title=\"\u7f8a\u766b\u75eb\">\u7f8a\u7672\u7647 or pigs \u732a\u5a46\u98ce. The names of animals  suggested links to animals and the word dian <span title=\"\u732a\u766b\u98ce\">\u7672 carried the  strong implication of psychiatric illnesses.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>Glossary of Chinese terms:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">n\u01ceoxi\u00e1nzh\u00e8ng <span id=\"result_box\" class=\"short_text\" lang=\"zh-TW\"><span title=\"\u8111\u75eb\u75c7\">\u8166\u7647\u75c7<\/span><\/span> (\"brain epilepsy\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">di\u0101nxi\u00e1nzh\u00e8ng \u7672\u7647\u75c7 (\"epilepsy\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Hu\u00e1ngd\u00ec n\u00e8ij\u012bng \u9ec3\u5e1d\u5167\u7d93 (Yellow Emperor's Inner Classic)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">di\u0101nj\u00ed \u7672\u75be (\"epilepsy\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">xi\u00e1n \u7647 (\"epilepsy\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">di\u0101nxi\u00e1n \u7672\u7647 (\"epilepsy\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">y\u00e1ngdi\u0101nxi\u00e1n \u7f8a\u7672\u7647 (\"sheep epilepsy\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">zh\u016bp\u00f3f\u0113ng \u732a\u5a46\u98ce (\"pig epilepsy\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">zh\u00e8ng \u75c7 (\"disease\")<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">f\u0113ng \u98a8 (\"wind\")  f\u0113ng \u760b (\"craziness; insanity; wildness; madness\")<\/p>\n<p>The Mind Hacks article concludes:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: #000080;\">If you\u2019re wondering where the bit about the \u2018bizarre movements of goats\u2019  came [sic] I suspect it\u2019s from a type of <a href=\" http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Fainting_goat\">fainting goat<\/a> that looks like it has  seizures and falls over. You can see them \u2018in action\u2019 in this <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=f_3Utmj4RPU\">YouTube  video<\/a>. <\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: #000080;\">However, the link is mistaken as the goats do not have seizures. The  effect is caused by their muscles locking up, independently of their  brain, by a condition called <a href=\" http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Myotonia_congenita\">myotonia congenita<\/a>.<\/p>\n<p>The announcement in Epilepsia mentions that from 2008 an effort was made to promote the new term n\u01ceoxi\u00e1nzh\u00e8ng <span id=\"result_box\" class=\"short_text\" lang=\"zh-TW\"><span title=\"\u8111\u75eb\u75c7\">\u8166\u7647\u75c7<\/span><\/span> (\"epilepsy  in the brain\"), but it didn't catch on until the Chairman of the  Hospital Authority of Hong Kong declared that it would thenceforth  become the standard name for epilepsy in hospitals under its governance.<\/p>\n<p>The new name does support a less stigmatizing attitude toward epilepsy, since it removes  the connection with mental illness and animal behavior of the earlier  words that were applied to the malady.  But it must be pointed out that,  as of 2011, the new word became official only in Hong Kong, not in the  whole of China.  And, to reiterate, n\u01ceoxi\u00e1nzh\u00e8ng <span id=\"result_box\" class=\"short_text\" lang=\"zh-TW\"><span title=\"\u8111\u75eb\u75c7\">\u8166\u7647\u75c7<\/span><\/span> (\"brain epilepsy\") is not a \"symbol\" or a \"character\"; it is a \"word\", \"term\", or \"name\".<\/p>\n<p>[A tip of the hat to Ben Zimmer]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In an article entitled \u201cA new symbol for epilepsy in Chinese\", Mind Hacks asserts: The Chinese character for epilepsy has been changed to avoid the inaccuracies and stigma associated with the previous label which suggested links to madness and, more unusually, animals. The new name, which looks like this \u8166\u7647\u75c7 just makes reference to the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[187],"tags":[],"class_list":["post-3927","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-language-and-medicine"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3927","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3927"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3927\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3927"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3927"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/languagelog.ldc.upenn.edu\/nll\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3927"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}