My fellow phonologist Geoff Nathan recently contributed a post to phonoloblog on the pronunciation of "Myanmar" by news readers. Another fellow phonologist, Darin Flynn, added a comment with a link to this post on TidBITS ("Your source for indispensable Apple and Macintosh news, reviews, tips, and commentary since 1990″), pointing out that Mac OS X's Dictionary program (featuring the New Oxford American Dictionary) lists the pronunciation of "Myanmar" as "Burma":
Incidentally: all images in this post are from my own copy of Dictionary, version 1.02 (© 2005), running on Mac OS X "Tiger" (version 10.4.11). The TidBITS sources are from a newer version of Mac OS X ("Leopard", version 10.5.2), which appears to include a newer version of Dictionary (but possibly with the same New Oxford American content).
TidBITS correctly notes in an update that the suggested pronunciation offered by Dictionary changes depending on the preference settings. The default setting (on my copy) is "US English (IPA)":
The suggested pronunciation is still "Burma" under the "UK English (IPA)" setting:
But it changes to "Myanmar" under the "US English (Diacritical)" setting:
So far, this is what TidBITS had already noted. But we here at Language Log like to dig a little bit deeper for our readers. To that end, I looked up "Burma" under all three pronunciation guide settings. The results, presented in the same order as above:
I do wonder about the difference between the first ("US English (IPA)") and second ("UK English (IPA)") settings, but I won't speculate.