In "On beyond personal datives" (11/5/2009), we discussed examples like "I nearly stepped on me a dog", which can be construed with the "personal dative" me following what Larry Horn plausibly describes as a "complex transitive verb". This analysis doesn't work quite as gracefully for some of the other examples from the same post, such as "I'm going to the mall to shop for me a dress".
But still, you can (sort of) passivize the object of "shop for", as in the following web examples: "Is there a switch to more goods that are shopped for and purchased in a more price-conscious manner?"; "Clothing was shopped for out of catalogs, people rode on trains instead of in cars, and letters were written instead of text messages sent". And thus you can assimilate examples like "I'm going to the mall to shop for me a dress" to the canonical pattern of "I bought me a truck", where a personal pronoun in the ditransitive structure VERB PRONOUN NOUNPHRASE is interpreted as something in the affinity-group of constructions known as "datives of interest"; "personal", “ethical”, “free”, or “affected” datives; and so on.
But this morning's mail brings another report from Daniel Mahaffey, this time from a gathering over Thanksgiving. As with his earlier examples, the speaker is from Georgia:
When someone went to get a glass of water for another, they set them at ease with the sentence, "I'll be back with you some water."
I'm a phonetician, not a syntactician, but isn't this most plausibly analyzed as a ditransitive preposition, i.e. a preposition taking a personal dative as well as a regular object? On that analysis, it's just like "I'll get you some water", except that instead of a verb (like get) it's a preposition (like with) that takes the personal dative as well as a direct object?