Archive for Writing systems

Really weird sinographs, part 4: hyena

In "LOL, ROTFL, IJBO" (11/2/23), all the talk of laughter made me think of the epitome of that particular animal behavior, the hyena.  Of all creatures on earth, the hyena is one of the most curious.  Can you imagine going through life laughing at everything, especially when life is so full of tragedy?

Listen:  here, here, here, and there are many other videos and audios of laughing hyenas online.

Hyenas are not members of the dog or cat families. Instead, they are so unique that they have a family all their own, Hyaenidae. There are four members of the Hyaenidae family: the striped hyena, the “giggly” spotted hyena, the brown hyena, and the aardwolf (it's a hyena, not a wolf).

(San Diego Zoo Wildlife Alliance)

Read the rest of this entry »

Comments (21)

Got wheels

Sign on a truck in Hong Kong:

Read the rest of this entry »

Comments (1)

No(t/n)

That's bù 不, plus = a-, il-, im-, in-, ir-, un-, non- prefixes in English.

It can enter into Mandarin contractions, such as 不 ("not") + yòng 用 ("use") = béng ("needn't), and the two Sinoglyphs used to write the constituent morphosyllables can fuse to become béng 甭 ("needn't).

Here's a whole slew of such fusion words and contraction characters:

Included among them are whimsical items such as one composed of bù 不 ("not") above and lǎo 老 ("old") below (= xiān 仙 ["ageless; immortal; transcendent"]), also another fairly well established one with bù 不 ("not") above and 好 ("good") below (= huài 壞 and other words / glyphs meaning "bad; evil; spoiled", etc.) — see if you can spot them. 

Read the rest of this entry »

Comments (4)

Hanziyu: The (cursed) Conlang of Characters

Comments (11)

PRC-style censorship of "Oppenheimer"

[link to full tweet here]

Read the rest of this entry »

Comments (10)

De-Japanification of Japanese

This morning in the first class of my course on "Language, Script, and Society in China", I had just spoken about the most frequent morphemes in Mandarin, Taiwanese, and Japanese (the possessive particles de 的, e, and no の) and other common terms that had no fixed characters to write them or had to borrow characters with completely different meanings to be written (de 的 is a prime example).  When I came back to my office, I was greeted with this:

Read the rest of this entry »

Comments (5)

Ta Mother Noodle

Sign on a noodle shop in Xindan, Taiwan:


(Via Google Street View)

Read the rest of this entry »

Comments (9)

Pseudo-Chinese conversation of a Japanese couple

Comments (4)

No parking sign in Taiwanese

Photo taken outside a casino in Tainan, Taiwan:

Read the rest of this entry »

Comments (8)

Ptahhatp's proverbs

From the Wall Street Journal:

‘The Oldest Book in the World’ Review: Also Sprach Ptahhatp

A set of maxims attributed to an adviser of an Egyptian pharaoh may be the world’s earliest surviving work of philosophy.

By Dominic Green

July 6, 2023 6:20 pm ET

What have we?  Philosophy in the Age of the Pyramids?  Philosophy before there were Greek philosophers?

Green launches his review:

In 1847 the Bibliothèque Nationale in Paris acquired a 16-page scroll from the antiquarian Émile Prisse d’Avennes (1807-1879). He had bought it from one of the local men then excavating a cemetery near a pharaonic temple complex at Thebes in Egypt. The Papyrus Prisse, as it is known, contains the only complete version of a set of philosophical epigrams called “The Teaching of Ptahhatp.” Recognized upon its publication in 1858 as “the oldest book in the world,” the “Teaching” is attributed to a vizier to Izezi, the eighth and penultimate pharaoh of the Old Kingdom’s Fifth Dynasty, who ruled Egypt in the late 25th and early 24th centuries B.C.

Read the rest of this entry »

Comments (10)

Unknown language #15

Yuan (?) dynasty (1271-1368) jade seal in the Bristol Museum:

Read the rest of this entry »

Comments (8)

Annals of biang

Shop sign in Budapest:

Read the rest of this entry »

Comments (9)

Annals of inventive pinyin: rua

This exercise video shows a woman repeating the syllable "rua" to describe a move that she makes:

Read the rest of this entry »

Comments (7)